Judith Provost: The recipe for Mom's Stew (Orise Marceau)
Brown the meat (with onions) over high heat with butter and oil in the pot. Season with salt and pepper, of course.
Add water to deglaze. Let the water evaporate and repeat by adding more water to create a small sauce.
In the end, there should be water at the level of the meat.
Cover and bake at 350ºF for at least 2 hours. Make sure there is always water around the meat.
Then add the harder vegetables to cook: carrots, turnip, potatoes. Bake for about 30 minutes. Next, add cabbage and two-color beans. If there is not enough juice, add a small can of tomato juice. Finish cooking and serve. And think of my Aunt Orise.
She says you must do it with love.
Orise Marceau
Judith Provost: La recette du bouilli de Maman (Orise Marceau)
Faire braiser (Faire braiser la viande AVEC DES OIGNONS) à feu vif avec beurre et huile dans le chaudron. Saler poivrer bien entendu.
Tu mets de l'eau pour déglacer. laisser évaporer l'eau et recommencer en remettant de l'eau pour que ça fasse un petit jus.
A la fin il doit y avoir de l'eau à hauteur de la viande.
Enfourner couvert à 350ºF pendant au moins 2 heures. En s'assurant qu'il y a toujours de l’eau au niveau du morceau.
Mettre ensuite les légumes plus dur à cuire : carottes / navet / pommes de terre / mettre au four environ 30 minutes. Ajouter ensuite chou et fèves 2 couleurs. Si pas assez de jus, ajouter une petite canne de jus de tomates. Finir de cuire et servir. Et penser à ma tante Orise.
Elle dit que tu dois faire ça avec amour.
Orise Marceau